このコーナーは、私のお気に入りの資料の中から、かつて私が武術的価値、或いは実
用的価値が非常に高いものではないかと考え、翻訳したもの、そして現在翻訳中のもの
を、研究者諸兄らに、私見を交えて広く公開しようとするものです。

 これらの資料には、私が出会った名師から、「日本語に翻訳して公開してほしい」と依
頼されたものも含んでいます。

 武術を修行する者は、ある程度、武術を練っていくと、必ず壁にぶつかるものと思いま
す。このようなときに、武術資料を研究すると、新たな発見や発想の転換になることがよ
くあります。

 しかし、武術資料は、一種の暗号のようになっていて、解読するには、なかなか手強い
ものであり、ゆえに、手をこまねいておられる方も多いのではないでしょうか?

 勿論、私がおこなう解釈や翻訳は、自分自身、誤解しているものもあり、完全なもので
はないかもしれません。

 しかし、誤解を恐れて、何もしないなら、せっかく託して下さった先人達に対して義務を
果たすことができず、申し訳もたちません。

 そこで浅学非才な私ではありますが、あえて、自らのホームページ上にて、公開するこ
とにしました。

 ここにある解釈は、あくまでひとつの見解であり、他の方々の見解を否定するものでは
ないことを付け加えておきます。


                                           訳者記す

トップへ
トップへ
戻る
戻る





趙玉祥老師 山西車氏形意拳譜
八卦掌六十四路散手
翻訳作業の舞台裏
史式八卦掌三十六首歌訣訣
メール